【Cannes 2014·译】《透纳先生》导演Mike Leigh 自述及访谈

先生

来源:戛纳官网(自述)及http://www.cineuropa.org/it.aspx?t=interview&l=en&did=2573579(访谈)
翻译:dxw
校对:王韵之

导演自述
在本世纪初发行《酣歌畅戏》(Topsy-Turvy)之时,我曾说这是“一部牺牲自己、娱乐大众的电影”。

而现在我把镜头对准我们自己,那些努力想要成为艺术家的我们。但是却发现让人们发笑是如此之难,还要让他们体验精神层面上深厚的、史诗般的美,和让大家感受在这个世界上活着的意义——虽然我们一直在努力尝试,但是几乎没有人能做到这些。

当然,透纳(Turner)都做到了。他在艺术家中是位巨人,在他多产的创作过程中,他足够真诚,也十分坚定,并且还具有革新精神,而他的手艺也堪称完美,并极具洞察力。

但是透纳也是一个比较古板,也很脆弱的人,他是一个无政府主义者,他也不够完美,漂泊不定,笨拙粗犷。他可以自私虚伪,也可以慷慨大方,还拥有巨大的热情和诗意的情怀。

透纳先生在其平凡的人生与无尽的工作中,在他的脆弱和他的力量中尽显他的张力和与众不同。在他生命中的最后25年里,这也同样是一种戏剧性的变革。

迈克·李导演访谈
作者:法比安·勒梅西埃

作为一位英国导演,迈克·李(Mike Leigh)第五次参与到戛纳电影节的角逐当中,他向我们透露了一些关于《透纳先生》的小秘密。

是什么激发了你拍《透纳先生》?
迈克·李:他绝对是一位出色的艺术家,也一直是最卓越的画家之一,但是他同时也是一位激进的、具有革命精神的画家。我觉得制作一部关于他的电影一定会引人入胜。在平凡的透纳和他的灵感之间,在他史诗般的精神层面的作品和他捕捉世界的方式之间,充满着那个时代的张力。当你观赏他的作品时所感受到的灵魂气息,在制作电影时我们也都感觉得到。

这次拍片和平时一样吗?
开始拍摄时没有剧本,进行大量的试演和即兴创作?或者是当你对待一位历史人物时改变了方法,重新创造了一个时代?
在制作电影时与之前的如出一辙。记得《酣歌畅戏》(Topsy-Turvy)和其中维多利亚时代的戏院吗?《透纳先生》有一点和那部电影很相似:我们需要向观众呈现人物形象,并重塑时代气氛,但是并没有让它成为一部纪录片。我们做了一些研究,所以你可以看到镜头前都发生了些什么。在制作电影时,你必须要创造一个真正的角色。至于拍摄不用剧本?我一直都在这么做!

《透纳先生》是一部关于艺术家的电影。你感觉你与这个角色亲近吗?基于电影中的疾病和死亡,你又是如何定义精神生活的?
我已经被问了好几次这部电影是不是一部传记片。它并不是。但是如果你制作一部关于某个人的电影,你当然需要感觉与他亲近。当你也成为一位艺术家时,你才能很自然的理解这部电影。至于定义精神生活,这很难。我会说一个画家会去画他所看到的东西;如果他在悬崖上,他会画天空,画大海。很多人都是这样做的,包括摄影。但是透纳画画,他所看到的是透过大海和蓝天之外的一些东西,他会在他的作品中展现他生活中的经历,透过现象感受本质。这与生死也息息相关。

这部电影的主题是关于艺术情怀的表达,同时也是角色的情绪表现。你是如何平衡这两方面的?
在我所有的电影里,我都会担心这种表达上的张力,就像是众所周知的,关于我们是谁,我们想成为谁,和现实与梦想的对比。这种冲突,是一种阴阳的相承,是电影的主题。

有哪幅透纳的具体作品影响了电影的灯光吗?
当你开始研究某些课题时,无论是表层的研究还是深入的探寻,最终都会直达灵魂。我们会先吸取全部信息,然后当你做决定时,并不会刻意想到某幅特定的作品,完全是潜意识的。

和以前你导演的影片相比,这部电影是否迥然不同?
当你从总体上把握我的电影时,它们是具有一致性的,是一种风格,讲述的是一类故事。而我喜欢的是对于同一种类型,每一次都尝试制作出不同的电影。

(编辑:史波克)

Cinephilia
Cinephilia

迷影网(Cinephilia.net)创立于2010年,聚焦于创作和搜集最好的华语电影文字内容,翻译传播海外电影学术界和评论界的声音,用更为生活化的方式解读电影,结合编辑部、专栏作者群以及所有愿意分享个体电影体验的读者们,共同创造出中文世界里独具特色、质量兼备的电影网站。

65 Comments

发表评论

这是一个用于测试的演示店铺—将不会履行订单约定。 忽略