《节日》彩色BFI版简介(作者:Samuel Wigley)

jour-de-fete-1949-006-man-and-french-flag

举杯欢庆:雅克·塔蒂作品《节日》彩色版发行

在英国电影学会发行《节日》(Jour de fête ,1949)的DVD/Blu-ray双格式版本之际,我们不妨来回溯一下雅克·塔蒂(Jacques Tati)这部魅力永恒的喜剧是如何找回它的色彩的。


影片故事发生在安德尔河畔的圣塞韦尔,当天恰逢节日。这片民风淳朴的乡村地带,刚开始零星地接触到战后现代化的风潮。村里的邮递员弗朗索瓦(François,塔蒂饰)平时骑着车挨家挨户地送信,偶尔停下来帮忙弄弄干草、竖竖旗竿,工作节奏如乡村生活一样悠闲而从容。

但美国爵士风格的配乐却暗示这种田园生活已然过时、不堪一击。当弗朗索瓦在节日的电影帐篷外驻足观看了展示美国邮政服务之快速、高效的影片后,他决意给自己“提速”,飞速地完成送信的工作——他的努力收获了令人忍俊不禁地“毁灭性”结果。

现代化和随之而来的异化问题是塔蒂随后一系列作品的重要母题——如《我的舅舅》(Mon Oncle, 1958)和《玩乐时光》(Playtime, 1967),但除此之外,《节日》同时还是一则关于电影魅力的可爱寓言。凡是有过看完一部电影之后,就跃跃欲试模仿银幕上英雄行为的经历的人,一定能够体谅弗朗索瓦那堂吉诃德式的遭际。

雄心满满的塔蒂同时采用了黑白摄影和彩色摄影两种方式来拍摄他的首部长片,他所用的彩色技术是当时还未经测试的Thomson color技术。结果Thomson color底片无法冲印出彩色拷贝,彩色的影片只能遗憾地被放弃了。因此,对塔蒂这部无可比拟的喜剧,全世界观众的初次印象都是黑白的。

之后《节日》一直都只有黑白版本;1964年的重剪版中混入了些许色彩,那是因为:塔蒂请他身为动画师的朋友保罗·格里莫(Paul Grimault)为一些细节用手绘的方式添上了颜色——比如法国国旗以及一个画家的调色板。

Colourised details in the 1964 version of Jour de fête
Colourised details in the 1964 version of Jour de fête

直到1995年Thomson color胶片的冲印问题解决之后(这个难题是由塔蒂之女苏菲·塔蒂谢夫[Sophie Tatischeff]和弗朗索瓦·伊迪[François Ede]攻克的),这部影片才终于有机会以塔蒂最初设想的形式呈现在世人面前。

全彩版本和1964年的局部彩色版本都被收录进了这套全新的双格式(DVD/Blu-ray)套装中。如每段文字下并列的单帧画面对比所示,与同时代的Technicolor技术(美国彩色电影技术)那馥郁、艳丽的风格不同,《节日》的Thomson color(法国研制的彩色电影技术)色调拥有一种奇妙、柔和的淡彩质感,如故事书一般优雅,惟先进技术才能实现。
jour-de-fete-1949-010-bw-four-men-talk

jour-de-fete-1949-009-colour-four-men-talk

jour-de-fete-1949-001-bw-man-in-barber

jour-de-fete-1949-002-colour-man-in-barber

jour-de-fete-1949-003-bw-woman-in-caravan-window

jour-de-fete-1949-004-colour-woman-in-caravan-window

jour-de-fete-1949-008-bw-old-woman-with-goat

jour-de-fete-1949-007-colour-old-woman-with-goat


|原文标题:Painting the town: Tati’s Jour de fête in colour
|作者:Samuel Wigley 于 2014年4月7日
|来源:www.bfi.org.uk/news/painting-town-tatis-jour-de-fete-colour
|译者:herman / 校对:二道贩子 @迷影翻译
|编辑:徐明晨

Samuel Wigley

英国电影学会网站bfi.org.uk的新闻和专题编辑,也是Sight & Sound, Total Film 和The Guardian的特约影评人。