作者:Susan Wloszczyna
来源:http://t.cn/Rwgig66
译者:全泰壹Spark(微博ID)
校对:梁大白
(灰姑娘剧照)
肯尼思•布拉纳(Kenneth Branagh)为迪斯尼拍摄的真人版《灰姑娘》(Cinderella)在某种程度上显得直截了当。而就这次而言,这是值得赞扬的。
迪斯尼公司现在正全力投资在将它的经典童话动画的真人版搬上大荧幕上,这一点并不令人感到惊讶,而最近的一部作品是《灰姑娘》(Cinderella)也不是出乎意料的事。从沃尔特•迪斯尼(Uncle Walt)时代开始,这家公司就一直在循环利用它的遗留财富——在影院重映经典作品,或者将卡通制作改编成百老汇(Broadway)音乐剧。
迪斯尼公司的多数由受欢迎故事书改编而成的大荧幕作品——包括《魔法奇缘》(Enchanted,2007),《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland,2010),《魔境仙踪》(Oz the Great and Powerful,2013),《沉睡魔咒》(Maleficent,2014)甚至桑德海姆(Sondheim)的音乐剧《拜访森林》(Into the Woods)——都赋予了公主神话以21世纪的价值观和赋权讯息,将女主人公变成勇士,或者使一个被误解的反派角色走红。
这其中还包括迪斯尼公司最近出品的一批动画长片,比如《魔发奇缘》(Tangled,2012)和《冰雪奇缘》(Frozen,2013)。
这是对那个关于一个受压迫的女孩蜕变成为皇家舞会上穿着水晶鞋翩翩起舞的美女的故事的华丽重述,而迪斯尼公司如此直白的呈现方式令人吃惊。灰姑娘并不是一个无礼的少女,而是一个有着良好家教的年轻女士,在生活中她始终坚守已故母亲的遗嘱: “坚强而勇敢,仁慈而善良,”甚至当她受到残忍的虐待时也是如此。事实上,尊重他人转变成了一种超能力,使她无形中摧毁那些与她对立的人。然而在以前,这种女性的不抵抗可能会被指责为旧观念,而现在它正在被视为一种珍贵的美德。
(肯尼思•布拉纳)
正如导演肯尼思•布拉纳(Kenneth Branagh)在官方短评中解释的那样,“灰姑娘有着强烈的幽默感,并且很成熟。她觉得人们不一定有心残忍,也未必邪恶。她不是一个无助或者自怜的受害者。她能够发现事情有趣的一面。这些事情是力量的体现,并不代表着软弱。”
(灰姑娘剧照)
童话故事的爱好者,扮演灰姑娘继母的凯特•布兰切特(Cate Blanchett),补充道:“现在孩子们听的很多故事都使他们觉得自己是可以战胜一切的英雄,并且认为这个世界是一个完美的地方。但是像《灰姑娘》这样经典的故事提醒我们这个世界可能是一个肮脏的地方,需要很大勇气和适应能力才能生存。”作为三个男孩(年龄分别为6,10和13岁)和一个刚刚领养的女婴的母亲,这位奥斯卡奖获得者以身作则为,为这种方式提供了有力例证,尤其近来的电影屏幕上超级英雄泛滥(很大程度上是因为迪斯尼(Disney)和漫威漫画(Marvel Comics)的合作关系),他们几乎不用现实的方式对待敌人。
孩子们也许不能够在飞离威胁或炸毁摧毁怪兽。但是他们可以尝试用善良去摧毁这些阻碍。这个令人愉快的旧式哲理仅仅是在迪斯尼的新版《灰姑娘》(Cinderella)中发现的惊喜之一。这里有9个其它的惊喜。警告:可能提前剧透。
1. 海伦娜•伯翰•卡特(Helena Bonham Carter)和肯尼思•布拉纳(Kenneth Branagh)的再度合作。
整整一代孩子是看着伯翰•卡特(Bonham Carter)在前夫蒂姆•波顿(Tim Burton)导演的哥特式冒险作品中嬉闹长大的。有什么是他们可能不知道的?在她和波顿结为夫妻前,布拉纳在和艾玛•汤普森(Emma Thompson)分手后,指导了伯翰•卡特参演的电影《科学怪人》(Mary Shelley’s Frankenstein,1994),之后,两人在1994年开始拍拖。伯翰•卡特和布拉纳在分手的前一年,联合主演了1998年的电影《飞份之想》(The Theory of Flight),讲述了一个关于一个患有肌萎缩侧索硬化症(简称ALS)的女人和她的看护人的不寻常的故事。他们都曾经是出现在哈利•波特(Harry Potter)系列中英国演员团体之中的一员,布拉纳出演吉尔德罗伊•洛克哈特(Gilderoy Lockhart),卡特出演贝拉特里克斯•莱斯特兰奇(Bellatrix Lestrange),但是从来没有出现在同一部电影中。看来他们是和平分手的,因为伯翰•卡特饰演了灰姑娘的仙女教母,并且在电影中担任旁白。
2.白马王子的王国是没有种族隔离的。
以前的童话故事并没有太多涉及有色人种和非欧人种的描述。但是这版《灰姑娘》有着十分强的包容性。不仅王子最好的朋友兼顾问的卫队长(由侬索•阿诺斯(Nonso Anozie)饰演,他是一位在伦敦出生的尼日利亚裔演员)是黑人,而且很多宫廷侍卫也是。同时,在被邀请去竞争获得成为王子新娘的权利的公主之中,有拉丁美洲人、亚洲人、印度人以及阿拉伯人。一些舞会来宾同样也是黑人。布拉纳在他的电影作品《无事生非》(Much Ado About Nothing,1993)中同样加入了各种各样的演员。
3.有两个演员来自《权力的游戏》(Game of Thrones)。
许多人已经知道扮演白马王子的苏格兰演员理查德•麦登在HBO这部受欢迎奇幻系列剧集中出演了命途多舛的统治者罗柏•史塔克。而之前曾在《一触即发》(Jack Ryan: Shadow Recruit,2014)中和布拉纳有所合作的阿诺斯(Anozie)曾出现在该剧第二季中,饰演魁尔斯(Qartheen)商业巨头札罗•赞旺•达索斯(Xaro Xhoan Daxos)。
4.有两个演员来自《唐顿庄园》(Downton Abbey)。
灰姑娘的扮演者,冉冉升起的新星莉莉•詹姆斯(Lily James)因在这部英国系列剧集中出演一度轻佻不拘传统,因此成为了该剧思想较开放的角色之一的萝丝小姐(Lady Rose)而出名。但是灰姑娘的两个漂亮的同父异母的姐姐之一的崔西莉亚,是《唐顿庄园》(serving staff)中的佣人之一。在唐顿剧中饰演了厨房女仆黛西(Daisy)的英国女演员索菲•麦希拉(Sophie McShera)有过童话演出的经历,曾主演儿童剧《灰姑娘》。
5.一段熟悉的旋律。
这版《灰姑娘》和1950年动画版不一样,并不是一部音乐歌舞片,但是在其中可以听到一首识别度很高的歌曲,在影片的开头由艾拉(Ella)的母亲演唱并且在影片的高潮处被重奏了一遍。它是17世纪的英国民谣《薰衣草》(Lavender Blue)。至少有一组歌词很适合《灰姑娘》(Cinderella)的情节:“薰衣草是蓝色的,亲爱的亲爱的/薰衣草是绿色的/当你成为国王,亲爱的亲爱的/我将是王后。”事实上,《薰衣草》(Lavender Blue)长期以来都是迪斯尼传说的一部分。伯尔•艾弗斯(Burl Ives)曾经在1949年的影片《悠情伴我心》(So Dear to My Heart,1949)中演唱它。那是一部结合了真人和动画的家庭电影,获得了奥斯卡最佳原创歌曲的提名。
6.特曼尼夫人效仿了40年代的银幕皇后。
布兰切特凭借在2004年的电影《飞行家》(The Aviato,2004)中对凯瑟琳•赫本(Katharine Hepburn)的完美演绎获得了她的第一座奥斯卡金像奖。那部电影的服装设计师,奥斯卡奖获得者,桑迪•鲍威尔(Sandy Powell),再度和她合作。但是没有让布兰切特(Blanchett)穿着挑剔刻薄的老女人风格的服饰,相反,由于受到经常穿着黑色和绿色系连衣裙的琼•克劳馥(Joan Crawford)和玛琳•黛德丽(Marlene Dietrich)喜好的启发,鲍威尔赋予了她的角色一种对于漂亮连衣裙的复古偏好。事实上,这些好莱坞黄金年代的复古元素在女演员身上看起来好极了,如果她能够重制《亲爱的妈咪》(Mommie Dearest)或者在新版《摩洛哥》(Morocco)中包装黛德丽的角色的话,那真是太棒了。
7.这个剧本的主要作者曾联合指导了《美国派》(American Pie)。
你不会从《灰姑娘》的老式笑料(比如加入了臭脚的水晶鞋笑话或者蜥蜴车夫是如何情不自禁地吃了一只昆虫)中了解到这一点。但是克里斯•韦兹(Chris Weitz)和他的兄弟保罗(Paul Weitz),要为1999年打破禁忌的R级喜剧中出现的低俗的搞怪行为负责,包括了那个对着点心淫乱的经典场景。
8.另一段熟悉的旋律。
当仙女教母施展她的魔法时,如果仔细听你会听到她在挥舞魔杖的同时说着“Bibbidi-bobbibi-boo。”那是动画版《灰姑娘》中的一首歌曲的标题,是由相同的角色演唱。歌词的第一行是:“Salagadoola mechicka boola bibbidi-bobbidi-boo/ 把它们放在一起,看你得到了什么(Put ’em together and what have you got)/ bibbidi-bobbidi-boo。”
9.愿上帝保佑你,艾莎! 以防你不知道:动画短片《冰雪奇缘:生日惊喜》(Frozen Fever)贴片了《灰姑娘》的放映。
这部短片延续了《冰雪奇缘》中王室姐妹安娜(Anna)和艾莎(Elsa)的冒险之旅。当艾莎正在准备安娜的生日庆典时,她患上了感冒。每一次她打喷嚏,她都会失去对制造冰雪能力的控制,导致小雪球们的喷出。这些充满活力的生物被官方称为“snogies”,亦被称为雪宝,并且似乎不久将会在商店的货架上出售。
(编辑:Yuruky)