%title缩略图

关于塔蒂的二三事(五)

那天阳光灿烂,是个春日。Western高速路被美丽的树林包围。我看到所有的巴黎人都在去乡下的路上。在那两小时里我没有看到一张笑脸。

0 Shares
%title缩略图

关于塔蒂的二三事(四)

我不会去问一个艺术家为什么他会选择一整张画布去绘画。如果我是用超8拍,我会拍一面窗户。如果用16毫米,我会拍4面窗。如果用35毫米,我们拍一打的窗户。而用70毫米我会拍下Orly机场的整个正门。

0 Shares
%title缩略图

关于塔蒂的二三事(三)

一个美国舅舅 Un oncle d’Amerique(an American uncle)在法文里是一个专有词组,指得是天上掉下来的出手阔绰的亲戚。我的舅舅,可以看成是对此词组的一个反用,于洛先生是 a French uncle。

0 Shares
%title缩略图

关于塔蒂的二三事(一)

我相信观众需要放松,但是我绝对拒绝用低俗的方式让他笑。一个人不能蔑视大众。大众有品味,有好的感觉,绝对比某些做相反断言的人要多的多。

0 Shares