Interviews | 访谈

【译】忧郁症的欢愉——《忧郁症》导演拉斯·冯·提尔专访(作者:Stéphane Delorme)

我们一直期待遇到一位反常规、逆向于电影宣传策略、大胆承认并不喜爱自己作品的电影人。这一天和这个人的到来携带着一部所谓“不被喜爱”,实则杰出的电影:丹麦导演拉斯·冯·提尔(Lars von Trier)的新作《忧郁症》(Melancholia)。我们感到困惑的同时亦不惜穷尽言辞地捍卫这部杰作。

0 Shares

张献民对话毛晨雨

如果说独立电影不是个族群,它也不是个社区,它是一个时间社区而不是一个地理社区,因为只有几天时间他们这些人是在一起的嘛,所以他这个时间上的一个聚合的概念,还用我那个点状态和线状态来说,就是在一个瞬间这些点聚集在一起,然后他们再爆炸,互相……

0 Shares

巴赞与多尼尔-瓦贵兹专访布努艾尔

能屈能伸地,布纽尔像是突然因竞技场光芒失明的怀旧公牛。他轻微的耳聋增加了他偷走的无尽孤独的印象。一个细小的栅栏藏匿了这个人,温和的、平静的、纤弱的、缄默的,以及本质上不会有最细微的妥协或一丝虚伪。以下的访谈是一个绝佳的画像。有两件事可以定义他,尽可能地像这位神秘、害羞与谦虚的西班牙人能被定义的那样。一是昆虫学家聪慧的注视(bright gaze),另外,套一句他在访谈中关系到鲁宾逊与星期五的陈述:「彼此以有自尊的个体重新发现」。

0 Shares

朴贊郁對話埃尼奧·莫里康內

电影音乐巨匠埃尼奥·莫里康内(Ennio Morricone,一下简称EM)出道五十周年世界巡演第一站选择了在首尔进行。5月16日至18日,莫里康内在首尔的世宗文化会馆连演三天,期间韩国导演朴赞郁(Park Chan-wook,以下简称P)以及其御用电影配乐人曹英沃(以下简称J)对其进行了采访。

0 Shares

Michael Haneke專訪 (出自Sight & Sound)

媒體繼續變得越來越糟。如果有什麼不一樣的話,就是現在的電影反而比十年前更變本加厲,這也是我想不做任何更動進行重拍的原因。最近有越來越多人用暴力的手法來表現,就如同是在使用日常生活用品一般。

0 Shares

微醺的綺麗──艾曼努爾·盧貝茲斯談泰倫斯·馬力克

和Terry一起拍電影最美妙的地方在於,片場的每一個人都是高度隨機應變的。我們知道任何一個時刻都可能是決定性的時刻,而且它可能下一秒就消失了。為了能抓住每一個可能是決定性時刻的時刻,你必須是一個靈活的攝影師,完美的調焦員。當那個時刻來臨的時候,你得立馬轉過你的攝像機當場捕獲它。

0 Shares

Paul Thomas Anderson專訪 (出自Sight & Sound)

如果你聽過了一則那個時代的油商故事,那你等於已經聽過了全部。他們很多原本都是開挖銀礦的,是從荒涼的大西部盡頭來的,不過你並不會在街上遇上槍戰;雖然Doheny是真的遭遇過。他們這群人跳進了二十世紀,可是他們並沒有調適的很好,我們常常在開玩笑說,這片的副標題應該叫做「你可以把男孩帶離礦井,但你不能把礦井帶離男孩」。

0 Shares
%title缩略图

Clint Eastwood專訪(出自Sight & Sound)

Sight & Sound九月號封面有個醒目的標題:「克林伊斯威特(Clint Eastwood)──當今美國最偉大的導演?」,就創作的質和量來看,或許把這個稱號頒給馬丁史柯西斯(Martin Scorsese)會更恰當一些,但是從攝影機之前到攝影機之後,相信沒有人比克林伊斯威特走得更風光精采。在《陌生的孩子》(Changeling, 2008)上映之際,讓我們來看看這位大家熟悉的銀幕硬漢對他自己的導演風格和演藝生涯有什麼樣的看法。

0 Shares