People | 人物

【译】忧郁症的欢愉——《忧郁症》导演拉斯·冯·提尔专访(作者:Stéphane Delorme)

我们一直期待遇到一位反常规、逆向于电影宣传策略、大胆承认并不喜爱自己作品的电影人。这一天和这个人的到来携带着一部所谓“不被喜爱”,实则杰出的电影:丹麦导演拉斯·冯·提尔(Lars von Trier)的新作《忧郁症》(Melancholia)。我们感到困惑的同时亦不惜穷尽言辞地捍卫这部杰作。

0 Shares

张献民对话毛晨雨

如果说独立电影不是个族群,它也不是个社区,它是一个时间社区而不是一个地理社区,因为只有几天时间他们这些人是在一起的嘛,所以他这个时间上的一个聚合的概念,还用我那个点状态和线状态来说,就是在一个瞬间这些点聚集在一起,然后他们再爆炸,互相……

0 Shares

巴赞与多尼尔-瓦贵兹专访布努艾尔

能屈能伸地,布纽尔像是突然因竞技场光芒失明的怀旧公牛。他轻微的耳聋增加了他偷走的无尽孤独的印象。一个细小的栅栏藏匿了这个人,温和的、平静的、纤弱的、缄默的,以及本质上不会有最细微的妥协或一丝虚伪。以下的访谈是一个绝佳的画像。有两件事可以定义他,尽可能地像这位神秘、害羞与谦虚的西班牙人能被定义的那样。一是昆虫学家聪慧的注视(bright gaze),另外,套一句他在访谈中关系到鲁宾逊与星期五的陈述:「彼此以有自尊的个体重新发现」。

0 Shares

朴贊郁對話埃尼奧·莫里康內

电影音乐巨匠埃尼奥·莫里康内(Ennio Morricone,一下简称EM)出道五十周年世界巡演第一站选择了在首尔进行。5月16日至18日,莫里康内在首尔的世宗文化会馆连演三天,期间韩国导演朴赞郁(Park Chan-wook,以下简称P)以及其御用电影配乐人曹英沃(以下简称J)对其进行了采访。

0 Shares

Michael Haneke專訪 (出自Sight & Sound)

媒體繼續變得越來越糟。如果有什麼不一樣的話,就是現在的電影反而比十年前更變本加厲,這也是我想不做任何更動進行重拍的原因。最近有越來越多人用暴力的手法來表現,就如同是在使用日常生活用品一般。

0 Shares

微醺的綺麗──艾曼努爾·盧貝茲斯談泰倫斯·馬力克

和Terry一起拍電影最美妙的地方在於,片場的每一個人都是高度隨機應變的。我們知道任何一個時刻都可能是決定性的時刻,而且它可能下一秒就消失了。為了能抓住每一個可能是決定性時刻的時刻,你必須是一個靈活的攝影師,完美的調焦員。當那個時刻來臨的時候,你得立馬轉過你的攝像機當場捕獲它。

0 Shares

Paul Thomas Anderson專訪 (出自Sight & Sound)

如果你聽過了一則那個時代的油商故事,那你等於已經聽過了全部。他們很多原本都是開挖銀礦的,是從荒涼的大西部盡頭來的,不過你並不會在街上遇上槍戰;雖然Doheny是真的遭遇過。他們這群人跳進了二十世紀,可是他們並沒有調適的很好,我們常常在開玩笑說,這片的副標題應該叫做「你可以把男孩帶離礦井,但你不能把礦井帶離男孩」。

0 Shares

贾曼和蓝色

观看《蓝色》是一个令人感伤又烦躁的经验。这是贾曼因艾滋病去世前的最后一部作品,在一片蓝色中,他的声音、环境音和偶然的音乐述说着。影厅里几乎满座,人们目不转睛的盯着屏幕,保持着正襟危坐的姿态。但我无法盯紧,因为自始至终没有任何变化的、一种莹莹的、透光的蓝色让人目盲。

0 Shares