维斯康蒂确实赋予了《沉沦》一种写实的质感,但这与新现实主义的美学追求乃至政治诉求无关。是选材对成像的必然约束;他消除符号性则是在更为极端的创作条件下调整的结果。
圣诞节,加上2017年快到尽头…
在将漫画原作改编成动画的手法上,片渊是消化了河野的形式后,再加入自己的理解,成了这部据说筹备过程也同样可歌可泣的动画片。
影片开始于一片蓝天白云,带着些微的风声,开始了西葫芦如风般的生活。
面对吉罗迪(Alain Guiraudie)的作品,基本上“惊异”是属正常反应。对观众来说还算不上什么,对批评者或分析者来说,简直是煎熬,因为要写篇关于他(任何)影片的文章,非具有强大的“分析的意志”不可。
是枝在处理一些看起来雷同的题材甚至手法,事实上正是他做为一个作者在寻觅、钻研他最感兴趣的议题,粹炼他最完满的形式的一种现象
一部好片从第一秒开始就注定是好片……
你能从这篇两万余字的对谈中,得到片中所涉及到的美学、影史、幕后、改编等一系列内容,来一场酣畅淋漓的“读电影”体验……
索科洛夫(Aleksandr Sokurov)将这部“半”纪录片取了“法语圈”这样奇妙的片名,在一定程度上也算是为这个现象进行了他的解读:当梅特涅与若亚第一次见面时,他问若亚是否会讲德语,若亚回答“不会,因为我太法国了”。
导演德‧巴提亚(Laurent de Bartillat)所展现的,就是我们“所能见”的。